BizLIVE - VGP vừa giới thiệu những bản đồ cổ của các cá nhân, tổ chức trong nước và quốc tế hiến tặng Nhà nước Việt Nam, xác nhận hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa từ lâu đã thuộc lãnh thổ Việt Nam.
Bản
 đồ Asia noviter delineata do Willem Janszoom Blaeu vẽ năm 1630 phân 
biệt khá rõ các quần đảo nằm ở ngoài khơi miền Trung Việt Nam, trong đó 
có Hoàng Sa, Trường Sa và các đảo và quần đảo bắt đầu đặt tên chứ không 
gọi tên chung là Pracel nữa.
Ngoài
 ra, một số bản đồ khác cũng chỉ ra cương vực lãnh thổ của Trung Quốc 
kết thúc ở đảo Hải Nam, không bao gồm hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa.
 
 Trên
 bản quốc địa đồ này, ở ngoài khơi khu vực miền Trung có ghi chú 3 chữ 
Hán là “Hoàng Sa chữ” (Bãi Hoàng Sa) và vào năm 1853, nhà Nguyễn đã cho 
in bản đồ này trong sách giáo khoa tiểu học.
Trên
 bản quốc địa đồ này, ở ngoài khơi khu vực miền Trung có ghi chú 3 chữ 
Hán là “Hoàng Sa chữ” (Bãi Hoàng Sa) và vào năm 1853, nhà Nguyễn đã cho 
in bản đồ này trong sách giáo khoa tiểu học. 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Dưới đây là 29 bản đồ cổ quý hiếm được Báo điện tử Chính phủ (VGP) giới thiệu - Ảnh:  
 
Bản đồ vẽ xứ Quảng Nam (thời triều Lê) có ghi địa danh Bãi Cát Vàng (Hoàng Sa)bằng chữ Nôm thuộc vùng ngoài khơi phủ Quảng Ngãi.
 Trên
 bản quốc địa đồ này, ở ngoài khơi khu vực miền Trung có ghi chú 3 chữ 
Hán là “Hoàng Sa chữ” (Bãi Hoàng Sa) và vào năm 1853, nhà Nguyễn đã cho 
in bản đồ này trong sách giáo khoa tiểu học.
Trên
 bản quốc địa đồ này, ở ngoài khơi khu vực miền Trung có ghi chú 3 chữ 
Hán là “Hoàng Sa chữ” (Bãi Hoàng Sa) và vào năm 1853, nhà Nguyễn đã cho 
in bản đồ này trong sách giáo khoa tiểu học.  
 Bản đồ vẽ xứ Quảng Nam trong tập “An Nam hình thắng đồ 
phụ Nam Bắc xứ đồ” có ghi Nhà nước phong kiến Việt Nam có lệ vào tháng 
cuối năm, đem 18 thuyền từ cửa Đại Chiêm ra Bãi Cát Vàng (mất có nửa 
ngày) để thu lượm đồ vật. 
 
 
Bản quốc toàn đồ trong tập “Bản quốc dư đồ” có ghi địa danh Hoàng Sa ở ngoài khơi vùng biển Quảng Bình-Quảng Nam.
 
Địa danh Bãi Cát Vàng được ghi trong Bản đồ Quảng Nam tam phủ cửu huyện thuộc tập “Giao châu dư địa chí”.
 
 
Tờ bản đồ có ghi địa danh Hoàng Sa ở ngoài khơi nước ta, được vẽ vào đầu thế kỷ XIX, trong tập “Đại Nam địa dư toàn đồ”.
 
Tờ bản đồ này có ghi địa danh Vạn lý Trường Sa ở phía ngoài Cù Lao Ré trong tập “Địa đồ” lưu trữ tại Viện Nghiên cứu Hán Nôm.
 
Địa danh Đại Trường Sa trong tập Cảnh Hưng Giáp Ngọ Thuận Quảng đồ vẽ vào năm 1774.
 
“An Nam đại quốc họa đồ” của giám mục người Pháp Louis 
Taberd (1838). Trên bản đồ này, dọc theo khu vực duyên hải và ngoài khơi
 An Nam có vẽ cụm đảo với dòng chữ Paracel (Cát Vàng) và đã được vùa Gia
 Long sáp nhập vào lãnh thổ An Nam từ năm 1816.
 
Cuối thế kỷ XVI, ở phương Tây xuất hiện hàng loạt bản đồ 
hàng hải khu vực Biển Đông, tiêu biểu nhất là bản đồ của anh em nhà 
Langren (Hà Lan) vẽ năm 1595 thể hiện mối quan hệ hiện hữu giữa đảo 
Hoàng Sa ở Biển Đông và bờ biển Hoàng Sa ở vùng Quảng Ngãi.
 
Bản đồ Đông Ấn Độ do Jodocus Hondius I vẽ năm 1613 ghi 
nhận sự liên hệ mật thiết giữa hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa (tác 
giả đặt tên là Pracel), rất sát với vùng biển miền Trung Việt Nam (tác 
giả đặt tên là Costa de Pracel).
 
Bản đồ Đông Ấn Độ do Herman Moll vẽ, Macmillan Company 
xuất bản tại London (Anh) năm 1736, cũng thể hiện khá rõ hai quần đảo 
Hoàng Sa và Trường Sa gần vùng biển miền Trung Việt Nam.
 
Bản đồ Asia noviter delineata do Willem Janszoom Blaeu vẽ
 năm 1630. Trên bản đồ này, tác giả phân biệt khá rõ các quần đảo nằm ở 
ngoài khơi miền Trung Việt Nam, trong đó có Hoàng Sa, Trường Sa.
 
Bản đồ Asia noviter delineata do Willem Janszoom Blaeu vẽ
 năm 1630 phân biệt khá rõ các quần đảo nằm ở ngoài khơi miền Trung Việt
 Nam, trong đó có Hoàng Sa, Trường Sa và các đảo và quần đảo bắt đầu đặt
 tên chứ không gọi tên chung là Pracel nữa.
 
Ảnh chụp từ bộ Atlas thế giới của Phillipe Vandemaelen 
xuất bản năm 1827 tại Bỉ, trong đó vẽ và miêu tả rõ quần đảo Hoàng Sa 
thuộc lãnh thổ của Vương quốc An Nam.
 
Đặc biệt, đây là tấm bản đồ do Thủ tướng Vương quốc Hà 
Lan Mark Rutte tặng Thủ tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng vào ngày 
29/9/2011. Bản đồ này minh chứng Hoàng Sa, Trường Sa thuộc lãnh thổ Việt
 Nam. 
 
Trong tập bản đồ Complete Atlas của Trung Quốc xuất bản 
1917, không có bản đồ nào đề cập Tây Sa quần đảo và Nam Sa quần đảo như 
cách gọi hiện nay của Trung Quốc.
 
Trong tập “Bản đồ Trung Hoa bưu chính dư đồ” tái bản tại 
Nam Kinh năm 1933, cũng không có bản đồ nào đề cập Tây Sa quần đảo và 
Nam Sa quần đảo như cách gọi hiện nay của Trung Quốc.
 
Bản đồ đế chế Trung Hoa do Goegraphe ordinaire du Roi in tại Pháp năm 1751 thể hiện lãnh thổ Trung Hoa kết thúc ở đảo Hải Nam.
 
 
Bản đồ đế chế Trung Hoa thể hiện phần lãnh thổ cực nam 
Trung Quốc chỉ đến đảo Hải Nam, do hãng Business Atlas xuất bản tại 
Chicago (Mỹ) năm 1904. 
 
Bản đồ Trung Quốc thể hiện phần lãnh thổ cực nam Trung 
Quốc chỉ đến đảo Hải Nam, do Atlas of the World xuất bản tại London 
(Anh) năm 1914. 
 
 
 
 
Bản đồ Trung Quốc và Nhật Bản do C.S Hammond & 
Company xuất bản tại New York (Mỹ) năm 1947. Trên tấm bản đồ này, phần 
lãnh thổ cực nam Trung Quốc cũng chỉ dừng lại ở đảo Hải Nam.  
 
Bản đồ Trung Quốc do Cục tình báo Trung ương Mỹ xuất bản năm 1979, cũng thể hiện rõ lãnh thổ cực nam Trung Quốc tới đảo Hải Nam.
 
Bản đồ các nguồn năng lượng và nguyên liệu, ấn bản đặc 
biệt của Cục mỏ (Cộng hòa nhân dân Trung Hoa) xuất bản năm 1975 cho thấy
 phần lãnh thổ Trung Quốc chỉ dừng lại ở đảo Hải Nam.
 
 
 Dư địa chí toàn đồ tới các tỉnh của triều đình nhà Thanh
 (Trung Quốc), hoàn thành năm 1904, xác định rõ ràng và chuẩn xác ranh 
giới phía Nam Trung Quốc chỉ đến đảo Hải Nam; vùng biển đảo phía dưới 
cực nam đảo Hải Nam hoàn toàn nằm ngoài lãnh hải, lãnh thổ.
 
    
No comments:
Post a Comment