Monday, December 15, 2014

Secretary-General's Message for 2014 - Thông điệp của Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc trong Ngày Nhân quyền 2014

Secretary-General's Message for 2014

Thông điệp của Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc trong Ngày Nhân quyền 2014



On Human Rights Day we speak out.

We denounce authorities who deny the rights of any person or group.

We declare that human rights are for all of us, all the time: whoever we are and wherever we are from; no matter our class, our opinions, our sexual orientation.  

This is a matter of individual justice, social stability and global progress.

The United Nations protects human rights because that is our proud mission – and because when people enjoy their rights, economies flourish and countries are at peace.

Violations of human rights are more than personal tragedies. They are alarm bells that may warn of a much bigger crisis.

The UN’s Human Rights Up Front initiative aims to heed those alarms. We are rallying in response to violations – before they degenerate into mass atrocities or war crimes.

Everyone can advance the struggle against injustice, intolerance and extremism.

I call on States to honour their obligation to protect human rights every day of the year. I call on people to hold their governments to account. And I call for special protections for the human rights defenders who courageously serve our collective cause.

Let us respond to the cries of the exploited, and uphold the right to human dignity for all.

Ban Ki-moon

Thông điệp của Tổng Thư ký Liên Hiệp Quốc trong Ngày Nhân quyền 2014

Ban Ki-moon, United Nations
Dịch bởi CTV Phía Trước

Ngày Nhân quyền, chúng ta cất cao tiếng nói.

Chúng ta khước từ những thể chế không công nhận quyền của mỗi con người hoặc mỗi tổ chức.

Chúng ta tuyên bố rằng Nhân quyền là dành cho tất cả chúng ta và trong mọi lúc: bất kể chúng ta là ai và bất kể chúng ta được sinh ra ở đâu; không phân biệt giai cấp, quan điểm hay giới tính.

Đây là vấn đề công lý cá nhân, tính ổn định xã hội và sự phát triển toàn cầu.

Liên Hiệp Quốc bảo vệ Nhân quyền vì đây là sứ mệnh cao cả – và bởi vì khi con người được tận hưởng quyền của mình, kinh tế sẽ khởi sắc và các quốc gia được hòa bình.

Xâm phạm Nhân quyền không chỉ đơn thuần là một bi kịch cá nhân. Đây chính là hồi chuông cảnh báo cho một khủng hoảng lớn hơn nhiều.

Mặt trận Nhân quyền Liên Hiệp Quốc chính là tổ chức để ý cao độ tới những hồi chuông cảnh báo này. Chúng tôi tụ hội với nhau nhằm phản ứng lại với những xâm phạm – trước khi chúng kịp gây ra những tội ác diệt chủng hay chiến tranh ghê tởm.

Tất cả mọi người đều có thể giúp đỡ cuộc chiến chống lại sự bất công, sự không khoan dung và chủ nghĩa cực đoan.

Tôi kêu gọi các Thể chế hãy tôn trọng nghĩa vụ bảo vệ Nhân quyền tất cả mọi ngày trong năm. Tôi kêu gọi các công dân hãy gắn trách nhiệm này lên Thể chế tại đất nước mình. Và tôi yêu cầu sự bảo vệ đặc biệt dành cho những người bảo vệ nhân quyền, những người dũng cảm đấu tranh vì lý tưởng chung này.

Hãy đáp lại những tiếng than của những người bị bóc lột (the exploited), và giữ vững quyền bảo vệ nhân phẩm (right to human dignity) cho tất cả mọi người.

Nguồn: http://phiatruoc.info/thong-diep-cua-tong-thu-ky-lien-hop-quoc-trong-ngay-nhan-quyen-2014/

No comments:

Post a Comment